Catanzaro, damaged by aerial bombardment in August and September 1943, was included in the list of neighbourhoods required to produce a Reconstruction Plan. Here, as elsewhere, prevailed the long-past approach of restoring the sanitation and social infrastructure of the historic center through demolition, reconstruction, outward retreat in order to make room for public administration office blocks or for piazzas in the thinned out old town. It was a chance to complete the process of rationalization already underway without straying from the original aim, and without cultural debate as to the way forward. Modernization of the old quarters was implemented piecemeal and in disarticulated fashion, so much so that the city developed haphazardly and the historic center gradually lost its appeal.
Catanzaro, colpita dai bombardamenti dell’agosto-settembre 1943, fu inserita nell’elenco dei comuni obbligati alla compilazione del Piano di Ricostruzione. Qui, come altrove, prevalse l’atteggiamento di matrice ottocentesca finalizzato al risanamento igienico e sociale del centro storico, promuovendo demolizioni, ricostruzioni, arretramenti, per favorire la concentrazione di edifici pubblici per uffici o la creazione di piazze. Fu l’occasione per portare a compimento un avviato processo di razionalizzazione senza perseguire strade diverse, in una quasi assenza di un dibattito culturale intorno ai modi d’intervento. Furono accolte solo parzialmente e in maniera disorganica le istanze di ammodernamento dei nuclei antichi; la città crebbe in maniera disordinata e il nucleo storico perse progressivamente il ruolo di polo attrattore.
La ricostruzione a Catanzaro nel secondo dopoguerra: un’occasione mancata per la conservazione di un’identità / Mussari, Bruno. - In: STORIA URBANA. - ISSN 0391-2248. - 114-115:(2008), pp. 113-138.
La ricostruzione a Catanzaro nel secondo dopoguerra: un’occasione mancata per la conservazione di un’identità
MUSSARI, Bruno
2008-01-01
Abstract
Catanzaro, damaged by aerial bombardment in August and September 1943, was included in the list of neighbourhoods required to produce a Reconstruction Plan. Here, as elsewhere, prevailed the long-past approach of restoring the sanitation and social infrastructure of the historic center through demolition, reconstruction, outward retreat in order to make room for public administration office blocks or for piazzas in the thinned out old town. It was a chance to complete the process of rationalization already underway without straying from the original aim, and without cultural debate as to the way forward. Modernization of the old quarters was implemented piecemeal and in disarticulated fashion, so much so that the city developed haphazardly and the historic center gradually lost its appeal.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Mussari_2008_SU_Ricostruzione_editor.pdf
non disponibili
Tipologia:
Versione Editoriale (PDF)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
2.39 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.39 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Mussari_2008_StorUrbLib_Ricostruzione_editor.pdf
non disponibili
Tipologia:
Versione Editoriale (PDF)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
6.44 MB
Formato
Adobe PDF
|
6.44 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.